See pub on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Polski (indeks)",
"orig": "polski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"(1.1) ang. pub < skr. od: ang. public house"
],
"forms": [
{
"form": "pubu",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "pubowi",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "pubem",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "pubie",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "pubie",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"vocative",
"singular"
]
},
{
"form": "puby",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "pubów",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "pubom",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "puby",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "pubami",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "pubach",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "puby",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"vocative",
"plural"
]
}
],
"lang": "język polski",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"related": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "iść"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pójść"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "wpaść"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zajrzeć do pubu"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "umówić się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "umawiać się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "być"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "bywać"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "imprezować"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "bawić się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pić"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "upić się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "upijać się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "schlać się w pubie"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pub jest otwarty"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zamknięty"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zamykany"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "otwierany"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pracować"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zatrudnić się w pubie"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "prowadzić pub"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "impreza w pubie"
},
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "pubowy"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
22
]
],
"text": "Idę z kumplami do pubu na piwo."
}
],
"glosses": [
"typ baru z zakąskami i alkoholami"
],
"id": "pl-pub-pl-noun-hymjvPgx",
"sense_index": "1.1"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-pub.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "knajpa"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "bar"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "lokal"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "szynk"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "wyszynk"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "piwiarnia"
}
],
"tags": [
"inanimate",
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "angielski",
"lang_code": "en",
"sense_index": "1.1",
"word": "pub"
},
{
"lang": "hiszpański",
"lang_code": "es",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pub"
},
{
"lang": "jidysz",
"lang_code": "yi",
"roman": "szenk",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "שענק"
},
{
"lang": "nowogrecki",
"lang_code": "el",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "παμπ"
}
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Angielski (indeks)",
"orig": "angielski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"(1.1) skr. od: ang. public"
],
"lang": "język angielski",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"senses": [
{
"glosses": [
"pub"
],
"id": "pl-pub-en-noun-ABfep3cP",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"British-English"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "pʌb"
},
{
"ipa": "pVb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"ipa": "pʊb"
},
{
"ipa": "pUb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"audio": "En-us-pub.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pub.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "public house"
}
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Angielski (indeks)",
"orig": "angielski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"(1.1) skr. od: ang. public"
],
"lang": "język angielski",
"lang_code": "en",
"pos": "abbrev",
"pos_text": "skrót",
"senses": [
{
"glosses": [
"public → publiczny"
],
"id": "pl-pub-en-abbrev-Ff1AMMqZ",
"sense_index": "2.1"
},
{
"glosses": [
"push-up bra"
],
"id": "pl-pub-en-abbrev-zaykTsIz",
"sense_index": "2.2"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "pʌb"
},
{
"ipa": "pVb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"ipa": "pʊb"
},
{
"ipa": "pUb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"audio": "En-us-pub.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pub.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav"
}
],
"tags": [
"abbreviation"
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"apokopa od publicité"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"senses": [
{
"glosses": [
"reklama"
],
"id": "pl-pub-fr-noun-KRRtd~Az",
"sense_index": "1.1"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "pyb"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-pub.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "publicité"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
"angielski (indeks)"
],
"etymology_texts": [
"(1.1) skr. od: ang. public"
],
"lang": "język angielski",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"senses": [
{
"glosses": [
"pub"
],
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"British-English"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "pʌb"
},
{
"ipa": "pVb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"ipa": "pʊb"
},
{
"ipa": "pUb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"audio": "En-us-pub.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pub.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "public house"
}
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
"angielski (indeks)"
],
"etymology_texts": [
"(1.1) skr. od: ang. public"
],
"lang": "język angielski",
"lang_code": "en",
"pos": "abbrev",
"pos_text": "skrót",
"senses": [
{
"glosses": [
"public → publiczny"
],
"sense_index": "2.1"
},
{
"glosses": [
"push-up bra"
],
"sense_index": "2.2"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "pʌb"
},
{
"ipa": "pVb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"ipa": "pʊb"
},
{
"ipa": "pUb",
"tags": [
"SAMPA"
]
},
{
"audio": "En-us-pub.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pub.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav"
}
],
"tags": [
"abbreviation"
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
"francuski (indeks)"
],
"etymology_texts": [
"apokopa od publicité"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"senses": [
{
"glosses": [
"reklama"
],
"sense_index": "1.1"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "pyb"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pub.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-pub.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "publicité"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "pub"
}
{
"categories": [
"polski (indeks)"
],
"etymology_texts": [
"(1.1) ang. pub < skr. od: ang. public house"
],
"forms": [
{
"form": "pubu",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "pubowi",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "pubem",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "pubie",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "pubie",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"vocative",
"singular"
]
},
{
"form": "puby",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "pubów",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "pubom",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "puby",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "pubami",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "pubach",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "puby",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"vocative",
"plural"
]
}
],
"lang": "język polski",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"related": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "iść"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pójść"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "wpaść"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zajrzeć do pubu"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "umówić się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "umawiać się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "być"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "bywać"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "imprezować"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "bawić się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pić"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "upić się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "upijać się"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "schlać się w pubie"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pub jest otwarty"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zamknięty"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zamykany"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "otwierany"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "pracować"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "zatrudnić się w pubie"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "prowadzić pub"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "impreza w pubie"
},
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "pubowy"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
22
]
],
"text": "Idę z kumplami do pubu na piwo."
}
],
"glosses": [
"typ baru z zakąskami i alkoholami"
],
"sense_index": "1.1"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-pub.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pub.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-pub.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "knajpa"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "bar"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "lokal"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "szynk"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "wyszynk"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "piwiarnia"
}
],
"tags": [
"inanimate",
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "angielski",
"lang_code": "en",
"sense_index": "1.1",
"word": "pub"
},
{
"lang": "hiszpański",
"lang_code": "es",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pub"
},
{
"lang": "jidysz",
"lang_code": "yi",
"roman": "szenk",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "שענק"
},
{
"lang": "nowogrecki",
"lang_code": "el",
"sense_index": "1.1",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "παμπ"
}
],
"word": "pub"
}
Download raw JSONL data for pub meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the plwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.